アス テープ起こしタイナーズのブログ

交通事故裁判の尋問 所感

time 2023/01/14

交通事故の裁判の尋問では、原告、被告、証人が登場します。

反訳を担当していて感じるのですが、たいていの場合、原告と被告どちらかの言い分に無理があります。

無理がある

というのは、明らかに原告または被告どちらかの運転ミスや強引な運転により起きた事故であると理解でき、どう考えても、どの角度から見てもその人に落ち度があるように感じられるためです。

ですが、その人は代理人弁護士の質問に延々と回答を続けます。

もちろん、判断をするのは裁判所ですから、ほかの誰が結論づけられるものでもありませんが、それにしても独演を続けるため、裁判官からやんわり止められるケースもあり、音声であっても「なかなか難しい人だな」というのが伝わってきます。

それでも裁判官も双方の代理人弁護士もとても紳士的に尋問を進めているのが印象的です。

 
交通事故の裁判の反訳はこちら
https://www.tapeokoshi.net/court.html

メニュー

ケバ取りテープ起こし
→スタンダードな文字起こし(議事録作成)です
 
整文
→ケバ取り原稿を元に、言葉を整えて読みやすくします
 
要約(サマリー、編集)
→ケバ取り原稿を元に、冊子やウェブ掲載用に編集します。当社の得意領域です
 
インタビュー 文字起こし
→研究者や企業担当者向けの、インタビューの文字起こしサービスです
 
 
ELAN 文字起こし
→言語学・会話分析の用途。文字起こしからELANファイルまで一貫したサービス
 
praat アノテーション
→言語学・音声分析の用途。praatファイルを作成
 
半構造化インタビュー 文字起こし
→質的研究の素材。文字起こしからコード化・カテゴリー化まで
 
看護研究 逐語録の作成
 ※当社の別ページが開きます。
 
 
尋問の反訳・テープ起こし
→法律事務所様ごようたしのサービスです
 
そのままテープ起こし とは
→発言そのままを原稿にする作成方法。言語研究など
 
 
その他のサービス:
出張録音サービス
→会議現場に常駐して収録、記録。その後作成します。
 
ICレコーダー レンタル(無料)
→高品質の録音を行っていただけます。Zoomでも活躍。
 
英語 テープ起こしサービス
→英語のみ、英日混合、どちらも対応しています

 
仕様・作成体制について:

書式・文章の表記について

タイナーズの実績

音声ファイルのご送付方法

代表・統括責任者

テープ起こしタイナーズの西山

代表者の西山です。高い水準の原稿を作成し、的確にご対応させていただきます。お気軽にご連絡ください。
お問い合わせフォームはこちら

 
 

会社はこのビルの2Fにあります。お近くの方はぜひお立ち寄りくださいね。

 

 

代表の西山が講演を行いました。